Az Írás és fordítása – avagy a nyelvek és a Biblia
Az emberiség bő 80 százaléka ma már az anyanyelvén olvashatja a teljes Szentírást és sokak számára az Újszövetség, vagy legalább egy könyv elérhető így. Ez több, mint 3 ezer nyelvet, nyelvjárást jelent. Magának a fordításnak is külön tudománya van, illetve annak, hogy a Biblia miként formálhatja a közösségi kommunikációt. Pecsuk Ottó, a Magyar Bibliatársulat főtitkára, egyetemi docens beszél a Magyar Katolikus Rádióban.
Leave a Reply